*Freud*

"Me duele la cerveza" statt "Me duele la cabeza".
gulogulo - January 16, 13:10

*loool*

caliente_in_berlin - January 16, 19:16

Seit wann verstehst Du Spanisch? :-P
Titania Carthaga - January 16, 19:17

Ich weiß, Witze erklären ist dämlich - aber kannst Dus mir übersetzen...? *wimperklimper*
caliente_in_berlin - January 16, 19:20

War nur ein Freud'scher Versprecher. Ich wollte sagen, dass mein Kopf schmerzt (me duele la cabeza ) und sagte stattdessen, dass mein Bier schmerzt (me duele la cerveza). In dem Moment wollte mir niemand glauben, dass ich wirklich krank bin :-(
gulogulo - January 17, 08:50

ich habs eh nicht verstanden.
wollt aber nicht wegen einer übersetzung betteln - hat sich ja jetzt eh erledigt. ;-)
Titania Carthaga - January 17, 18:43

Lacht. Danke. Mir mangelte nur die Übersetzung von "cabeza"... ;o)
pringle - January 16, 13:29

me duele la cereza!

caliente_in_berlin - January 16, 19:17

Pfui, sowas hier auf meinem Blog! Das gibt fast einen Ordnungsruf.
derbaron - January 16, 13:32

Ich kann noch immer kein Spanisch!

Miaka - January 16, 13:33

das kommt mir auch alles schwer spanisch vor...
derbaron - January 16, 13:34

Rufen wir zwei einen Caliente-Blog-Boykott aus?
Miaka - January 16, 13:41

ob frau caliente_of_the_world das gefallen wird?! :)
derbaron - January 16, 13:54

is ma wuascht ;-)
Miaka - January 16, 14:48

haben sie das gehörtlesen frau caliente!!?! i sogs glei, i woas nit!!! :D
caliente_in_berlin - January 16, 19:18

Ich habe es gelesen, oh ja, aber ich glaube, es ist besser, wenn ich so tue als hätte ich es überlesen. Im Namen der Harmonie und des Friedens! ;-)
nahlinse - January 16, 21:43

Seit wann

wollen Sie mit dem Herrn Baron die Friedenspfeife rauchen? Na sowas!
caliente_in_berlin - January 16, 21:49

Wie können Sie nur von Rauch reden, wo ich gerade verhindern möchte, dass mein geliebtes Blog in Feuer aufgeht?! ;-)
C. Araxe - January 16, 13:49

Me duele la borracha. *ggg*

sokrates2005 - January 16, 14:42

Bier ...

versteh ich ja, aber den Rest ...

maschinehaus (guest) - January 16, 15:34

stimmt! LOL

caliente_in_berlin - January 16, 19:18

Hab ich echt gesagt, ist mir einfach so rausgerutscht.
Kleinchen (guest) - January 16, 17:05

Ja, das ist normal! Mir tut das Bier auch weh!!! ;D

Wie wäre es mit "Se me lengua la traba" statt "se me traba la lengua"? Das ist meine Lektion in Spanisch für heute! :D

Knutsch!

caliente_in_berlin - January 16, 19:21

Das musst Du mir bei Gelegenheit erklären *grübel*...
twoblog - January 16, 20:34

Für alle Deppen.

Übersetzen Sie uns das doch.

caliente_in_berlin - January 16, 20:53

für alle deppen

Steht es an vierter Kommentarstelle übersetzt.
twoblog - January 16, 22:52

Danke!

"War nur ein Freud'scher Versprecher. Ich wollte sagen, dass mein Kopf schmerzt (me duele la cabeza ) und sagte stattdessen, dass mein Bier schmerzt (me duele la cerveza). In dem Moment wollte mir niemand glauben, dass ich wirklich krank bin :-("
testsiegerin - January 16, 23:03

mich hat letztens der tequila geschmerzt.
am nächsten tag.

caliente_in_berlin - January 17, 22:03

Puh, also an Tequila kann ich ja gar nicht ran...höchstens der braune/goldene...aber auch der nur ungern!
Jata (guest) - January 17, 08:30

Vermutlich hast Du versucht "cervello" mit "cabeza" zu vereinen *g*. Immerhin hast Du den Fehler bemerkt. Ich möchte gar nicht wissen, was ich so alles vor mich hin brabbel.

caliente_in_berlin - January 17, 22:01

Ich red eh immer recht viel Müll...
Matthäus (guest) - January 17, 13:58

A mi...

... me duele la pereza

caliente_in_berlin - January 17, 22:02

Faultier

dulce vida?
Matthäus (guest) - January 18, 22:38

bastante dulce sogar!
logo

DOLCE VITA

in or out?

Outsider

good to know

            Impressum

music of the week

Melokind

Lately

Gleichfalls von mir!...
Gleichfalls von mir! Und hey, Sie ahnen gar nicht wie...
C. Araxe - April 8, 21:17
Hey Jess, wo immer du...
Hey Jess, wo immer du dich auch rumtreibst und teure...
NeonWilderness - April 8, 13:01
Bevor hier das Licht...
Bevor hier das Licht ausgeht, sollten Sie auf jeden...
C. Araxe - February 22, 18:43
Liebe Frau Araxe, derzeit...
Liebe Frau Araxe, derzeit besteht so gar kein Interesse...
caliente_in_berlin - February 22, 14:04
Hier ist dringend mal...
Hier ist dringend mal ein Update notwendig, solange...
C. Araxe - February 19, 18:49
Als pragmatische Nichtmutti...
Als pragmatische Nichtmutti würde ich ja sagen: Lernt...
widerspenst (guest) - April 29, 22:23
*gähn*
*gähn*
caliente_in_berlin - April 20, 17:42

Ohrwurm

Bücherwurm


David Nicholls
One Day



Laura Esquivel
Como agua para chocolate

Info

Online for 7199 days
Otik Counter

Credits


gebloggt from Bardolino
gebloggt from Berlin
gebloggt from Frankfurt
gebloggt from Madrid
gebloggt from Milan
gebloggt from Valpolicella
gebloggt in English
gedichtet
gedoppelt
geknipst a Bergamo
geknipst a Milano
geknipst a Roma
geknipst al Lago di Como
geknipst al Lago di Garda
geknipst am Bodensee
geknipst auf Capri
... more
Profil
Logout
Subscribe Weblog