*hablamos*

Drei Spanier haben mir an diesem Wochenende gesagt, dass ich im Spanischen einen italienischen Akzent habe. Aufgrund meines ungerollten „r“ fast unmöglich, aber trotzdem ein tolles Kompliment. Besser als ein deutscher Akzent…zumal ich diese, meine, Sprache nicht wirklich beherrsche. Aktuelle Beispiele:

Der Tag war für mich verlaufen.
Schweimerei.
herold - January 28, 20:14

spanier schweimen sehr gerne. ;)

caliente_in_berlin - January 29, 09:45

Schweinen? Schleimen? Ich meinte übrigens schwärmen.
Titania Carthaga - January 29, 11:50

S e h r schön. Klasse. Solche Verbuchtelungen kenn ich auch von mir... ;o)
Aber "verlaufen" kann ein Tag s c h o n - so abwegig ist das nicht.
caliente_in_berlin - January 29, 13:12

Im Kontext war es mehr als abwegig ;-)
gulogulo - January 29, 07:55

es wird zeit für ein podcast.

aiiiia - January 29, 09:44

stimmt!
caliente_in_berlin - January 29, 09:47

äääääähm....*grübel*....klares nein!
Ich bin so ein hektischer Mensch...ohne österreichische Ruhe...rede schneller als ich denke und verhasple mich gerne...
Meine Mutter unterbricht mich gern im Gespräch, um mir zu sagen, ich solle mal Luft holen. So siehts aus.
aiiiia - January 29, 09:53

na und?
dann schneiden Sies eben raus oder lassens drin - is uns auch egal.
derbaron - January 29, 09:55

Schlimmer als Herrn Aiiiias Podcast wirds scho ned werdn.
caliente_in_berlin - January 29, 10:07

Das auf keinen Fall, schließlich spreche ich kein Österreichisch. (kann mich da einfach nicht dran gewöhnen....deshalb will auch zu keinem Bloggertreffen :-p)
aiiiia - January 29, 10:09

für Sie dann das nächste mal in astreinem hochdeutsch
gulogulo - January 29, 11:50

bitte in schönbrunndeutsch.
caliente_in_berlin - January 29, 13:12

Bitte nicht.
gulogulo - January 29, 14:35

und wenn du auch mal zu einem treffen kommst, versprechen wir dir, kein wort mit dir zu reden. du bekommst sogar einen eigenen raum, dann musst uns auch nicht hören. ;-)
caliente_in_berlin - January 29, 19:18

Ach Gulo, Du bist so gut zu mir. Ich glaub, das kann ich gar nicht annehmen...
gulogulo - January 30, 15:32

bescheiden und höflich - untipica tedesca.
caliente_in_berlin - February 1, 10:16

kannste mal sehen :-P
Covergirl - January 29, 10:12

Ich dachte jetzt sofort an Schweinerei.

caliente_in_berlin - January 29, 10:13

Bei Ihnen hätte ich auch nichts anderes erwartet *g*
nessy - January 29, 10:13

Ich schließe mich Gulogulo ein. Es ist definitiv Zeit für einen Podcast. :-)

caliente_in_berlin - January 29, 10:15

*schabt unruhig mit den Füßen auf dem Boden* Was hab ich mir hier nur eingebrockt?!?
larousse - January 30, 21:25

heißt es nicht "eingeblogt"?
caliente_in_berlin - January 30, 21:30

ich sehe, wir leben in derselben welt ;-)
sokrates2005 - January 29, 11:43

hablamos ...

ist gut, da gibts überhaupt kein "r" und daher keinen nachweisbaren Akzent.
"Wil splechen" hingegen würde unweigerlich die asiatische Herkunft verraten ...

caliente_in_berlin - January 29, 13:13

Soklates

Da hat del Hell natülich lecht.
Suse (guest) - January 29, 13:01

Schweimerei...

... ganz klar ein Kandidat für das Wort des Jahres, im betreffenden Zusammenhang empfand ich es übrigens auch als überaus eindeutig und zutreffend ;O) vom Wortwitzwert ganz abgesehen...

404 - January 29, 13:31

Verstehe

Es kann also nur besser werden. Beispiel:
Ich schweime durch den Tag, der verlief.

sillerbetrachter - January 29, 15:05

mir verläuft angesichts der kommentare hier vor lachen mein augen make up.

Brille - January 29, 15:18

das gibt ne schöne schweimerei !!
caliente_in_berlin - January 29, 19:18

Pfui! Bitte nicht auf meinem Bildschirm.
Allegra - January 30, 10:38

....himmel...hier geht's ja zu.... ;-)))

roli (guest) - March 5, 15:21

su di noi

Su di noi ci avresti scommesso tu
su di noi mi vendi un sorriso tu
se lo vuoi cantare, sognare, sperare così.
Su di noi gli amici dicevano
no, vedrai, è tutto sbagliato.
Su di noi nemmeno una nuvola
su di noi l'amore è una favola
su di noi se tu vuoi volare
lontano dal mondo, portati dal vento
non chiedermi dove si va.
Noi due respirando lo stesso momento
per fare l'amore qua e là.
Mi stavi vicino e non mi accorgevo
di quanto importante eri tu
adesso ci siamo, fai presto, ti amo
non perdere un attimo in più.
Su di noi nemmeno una nuvola
su di noi l'amore è una favola
su di noi se tu vuoi volare...
Su di noi ancora una volta dai
su di noi se tu vuoi volare
ti porto lontano nei campi di grano
che nascono dentro di me.
Nei sogni proibiti di due innamorati
nel posto più bello che c'è.
Lontano dal mondo, portati dal vento,
respira la tua libertà
giocare un momento poi corrersi incontro
per fare l'amore qua e là.
Su di noi nemmeno una nuvola
su di noi l'amore è una favola
su di noi se tu vuoi volare...
Mi stavi vicino e non mi accorgevo
di quanto importante eri tu
adesso ci siamo, fai presto, ci siamo
non perdere un attimo in più.
Su di noi, ancora una volta dai
su di noi, di te non mi stanco mai.
Su di noi, ancora una volta dai
su di noi, di te non mi stanco mai.
Noi, solo noi, su di noi, solo noi
noi, solo noi, su di noi, solo noi

logo

DOLCE VITA

in or out?

Outsider

good to know

            Impressum

music of the week

Melokind

Lately

Gleichfalls von mir!...
Gleichfalls von mir! Und hey, Sie ahnen gar nicht wie...
C. Araxe - April 8, 21:17
Hey Jess, wo immer du...
Hey Jess, wo immer du dich auch rumtreibst und teure...
NeonWilderness - April 8, 13:01
Bevor hier das Licht...
Bevor hier das Licht ausgeht, sollten Sie auf jeden...
C. Araxe - February 22, 18:43
Liebe Frau Araxe, derzeit...
Liebe Frau Araxe, derzeit besteht so gar kein Interesse...
caliente_in_berlin - February 22, 14:04
Hier ist dringend mal...
Hier ist dringend mal ein Update notwendig, solange...
C. Araxe - February 19, 18:49
Als pragmatische Nichtmutti...
Als pragmatische Nichtmutti würde ich ja sagen: Lernt...
widerspenst (guest) - April 29, 22:23
*gähn*
*gähn*
caliente_in_berlin - April 20, 17:42

Ohrwurm

Bücherwurm


David Nicholls
One Day



Laura Esquivel
Como agua para chocolate

Info

Online for 6877 days
Otik Counter

Credits


gebloggt from Bardolino
gebloggt from Berlin
gebloggt from Frankfurt
gebloggt from Madrid
gebloggt from Milan
gebloggt from Valpolicella
gebloggt in English
gedichtet
gedoppelt
geknipst a Bergamo
geknipst a Milano
geknipst a Roma
geknipst al Lago di Como
geknipst al Lago di Garda
geknipst am Bodensee
geknipst auf Capri
... more
Profil
Logout
Subscribe Weblog